Manuscripts

amarakōśa upto vārivarga
Introductory
S.NO : | 2616 | AMAR ID : | AMAR/MS/2616 |
---|---|---|---|
TITLE OF THE MANUSCRIPT : | amarakōśa upto vārivarga | SOURCE LOCATION : | French Institute of Pondichery, Pondichery |
PLACE & STATE : | Pondichery | ACCESSION NO. AT SOURCE : | INA |
ACCESSION NO.AT NIIMH, HYDERBAD : | NIIMH/CDMM_2650 |
Technical
OTHER TITLE : | INA/INA | AUTHOR NAME : | INA/INA |
---|---|---|---|
CO-AUTHOR NAME : | INA | REDACTOR'S NAME : | INA |
COMMENTATOR NAME : | INA | NAME OF THE COMMENTARY : | INA |
LANGUAGE OF THE COMMENTATOR: | AUTHOR DATE : | INA | |
COMMENTATOR DATE : | INA | SCRIBE : | INA |
SCRIBE DATE AND PLACE : | INA | AYUSH SYSTEM : | Ayurveda |
SUBJECT: | Chikitsa | LANGUAGE : | Sanskrit |
SCRIPT : | Telugu |
Textual
AUTHOR'S BEGINNING SENTENCE (UNICODE)/(DIACRITICAL) : | ...కృతాస్యు స్తన్నమామిగజాననం||/...kr̥tāsyu stannamāmigajānanaṁ|| | ||
---|---|---|---|
SCRIBE'S BEGINNING SENTENCE (UNICODE)/(DIACRITICAL) : | INA/INA | ||
AUTHOR'S ENDING SENTENCE (UNICODE)/(DIACRITICAL) : | INA/INA | ||
SCRIBES ENDING SENTENCE (UNICODE)/(DIACRITICAL) : | శ్రీమంగళమాంశ్రీంశ్రీంజేయును|| .. ప్రభవనామ సం|| కార్తీక నెల ౨౨ తెది శ్రీ శ్రీ..(folio is damaged or eaten by worms, difficult to understand the sentence)/śrīmaṁgaḷamāṁśrīṁśrīṁjēyunu|| .. prabhavanāma saṁ|| kārtīka nela 22 tedi śrī śrī..(folio is damaged or eaten by worms, difficult to understand the sentence) | ||
COLOPHON (UNICODE)/(DIACRITICAL) : | INA/INA | CHAPERTIZATION: | |
EXTENT : | |||
REMARKS : | All most all folios are damaged or eaten by worms very difficult to understand the sentence. |
Physical
MATERIAL : | Palmleaf | SIZE : | 23.5 Approximately 2.3 Approximatelycm |
---|---|---|---|
No. of FOLIOS : | 37 | No. of PAGES : | 74 |
No. of LINES PER FOLIOS : | 8 | No. of LINES PER PAGE: | 4 |
No. of LETTERS PER LINE : | 50 | GRANTHAMANA : | 14800 |
MISSING FOLIOS : | unknown | ILLUSTRATIONS : | None |
CONDITION : | Damage difficult to read. |
Catalogue
CATALOGUE STATUS : | local(Institute catalogue) | CATALOGUE MSS.NUMBER : | 32511 |
---|---|---|---|
CATALOGUE TITLE : | INA | CATALOGUE PART : | INA |
CATALOGUE VOLUME : | INA | CATALOGUE EDITOR: | INA |
CATALOGUE PUBLISHER : | INA | CATALOGUE YEAR OF PUBLICATION : | INA |
CATALOGUE ADDITIONAL DETAILS : | INA |
Publication Details
PUBLICATION STATUS : | INA | PUBLICATION LANGUAGE : | INA |
---|---|---|---|
PUBLICATION AVAILABILITY : | INA | PUBLICATION EDITOR : | INA |
PUBLICATION TRANSLATOR : | INA | PUBLICATION PUBLISHER: | INA |
PUBLICATION YEAR: | INA | PUBLICATION PLACE : | INA |
ABOUT MANUSCRIPT : | This Manuscript seems to be explaining meanings of Many Ayurvedic terms/words |
Digitization Status
DIGITIZED BY : | CCRAS-NIIMH | DIGITIZATION DATE : |
---|