Rarebook

siddhAntanidAna
Introductory
S.NO : | 1148 | AMAR ID : | AMAR/RB/1148 |
---|---|---|---|
ACCESSION NO. AT SOURCE : | 263 | PHYSICAL LOCATION : | Vaidyaratnam P. S. Varier Ayurveda College, Kottakkal, P.O. Edarikode, District Malappuram, Kerala 676501. |
Technical
TITLE OF THE RARE BOOK : | siddhAntanidAna | ||
---|---|---|---|
AUTHOR OF THE BOOK : | kavirAja gaNanAthasena | TIME OF AUTHOR: | INA |
EDITED BY : | INA | TRANSLATED BY : | INA |
COMMENTARY BY: | विधासागर / Vidhyasagara | NAME OF COMMENTARY : | तत्त्वदर्शिनि / Tattvadarśini |
FOREWORD BY : | INA | AYUSH SYSTEM : | Ayurveda |
SUBJECT : | रोगनिदान / Rōganidāna | LANGUAGE : | Sanskrit |
SCRIPT: | Devanagari | PLACE & STATE : | INA |
PUBLISHER
PUBLISHER DETAILS : | Printed & Published by Kaviraj S.K. Sen, M. Sc. At Kalpataru Press 223, Chittaranjan Avenue, Calcutta-6. | YEAR OF PUBLICATION : | 1950 |
---|---|---|---|
NO OF PAGES : | 126 | ||
ABOUT THE BOOK : | Siddhantanidana was written by Gaṇanathasena. This is a modern work in Sanskrit on the general principles of pathology, and on the aetiology and symptomatology of diseases. It is based on ayurvedic concepts, but has been influenced by western medicine in its nosology. The arrangement of the diseases has been inspired by the Mādhavanidana. Only the first volume, on the basic concepts of pathology and on fevers, has been published. This first part of the work consists of 306 verses, arranged in four chapters. First chapter dosadüsyādinirnaya, begins with a mangalacharana in praise of Visnu and a stanza addressed to the author's father, Viśvanātha, who was his teacher in ayurveda. The remaining verses of chapter are on the dosas and dûsyas, their normal and their imbalanced state, the dosas when accompanied by or devoid of ama, the signs of increase and decrease of the dosas and dûsyas, and the stages of the pathogenetic process. Second chapter vyādhivijāāna (15 verses) deals with the concepts of nidana, pürvarupa, rupa, upasaya, and samprāpti. Third chapter vyadhipariksa (11 verses) is concerned with the examination of a patient. Fourth chapter (230 verses) contains descriptions of a long series of fevers, partly taken from western medicine. Sources are not referred to, but a number of verses have been taken from the Ma dhavanidina (or its sources) and the Suśrutasamhita. 90 The majority of the stanzas. however, have been composed by the author. | ANY OTHER RELEVANT INFORMATION : |
Digitization Status
DIGITIZED BY : | CCRAS-NIIMH | DIGITIZATION DATE : | 9/23/2022 |
---|