Heading1

Heading2

Rarebook

siddhAntanidAna

 Introductory

S.NO :1148 AMAR ID :AMAR/RB/1148
ACCESSION NO. AT SOURCE :263 PHYSICAL LOCATION :Vaidyaratnam P. S. Varier Ayurveda College, Kottakkal, P.O. Edarikode, District Malappuram, Kerala 676501.

 Technical

TITLE OF THE RARE BOOK :siddhAntanidAna
AUTHOR OF THE BOOK :kavirAja gaNanAthasena TIME OF AUTHOR:INA
EDITED BY :INA TRANSLATED BY :INA
COMMENTARY BY:विधासागर / Vidhyasagara NAME OF COMMENTARY :तत्त्वदर्शिनि / Tattvadarśini
FOREWORD BY :INA AYUSH SYSTEM :Ayurveda
SUBJECT :रोगनिदान / Rōganidāna LANGUAGE :Sanskrit
SCRIPT:Devanagari PLACE & STATE :INA

 PUBLISHER

PUBLISHER DETAILS :Printed & Published by Kaviraj S.K. Sen, M. Sc. At Kalpataru Press 223, Chittaranjan Avenue, Calcutta-6. YEAR OF PUBLICATION :1950
NO OF PAGES :126
ABOUT THE BOOK :Siddhantanidana was written by Gaṇanathasena. This is a modern work in Sanskrit on the general principles of pathology, and on the aetiology and symptomatology of diseases. It is based on ayurvedic concepts, but has been influenced by western medicine in its nosology. The arrangement of the diseases has been inspired by the Mādhavanidana. Only the first volume, on the basic concepts of pathology and on fevers, has been published. This first part of the work consists of 306 verses, arranged in four chapters. First chapter dosadüsyādinirnaya, begins with a mangalacharana in praise of Visnu and a stanza addressed to the author's father, Viśvanātha, who was his teacher in ayurveda. The remaining verses of chapter are on the dosas and dûsyas, their normal and their imbalanced state, the dosas when accompanied by or devoid of ama, the signs of increase and decrease of the dosas and dûsyas, and the stages of the pathogenetic process. Second chapter vyādhivijāāna (15 verses) deals with the concepts of nidana, pürvarupa, rupa, upasaya, and samprāpti. Third chapter vyadhipariksa (11 verses) is concerned with the examination of a patient. Fourth chapter (230 verses) contains descriptions of a long series of fevers, partly taken from western medicine. Sources are not referred to, but a number of verses have been taken from the Ma dhavanidina (or its sources) and the Suśrutasamhita. 90 The majority of the stanzas. however, have been composed by the author.
ANY OTHER RELEVANT INFORMATION :

 Digitization Status

DIGITIZED BY :CCRAS-NIIMH DIGITIZATION DATE :9/23/2022